licensing

Conditions for licensing a translation office in Saudi Arabia

Know about the procedure to open your own translation office in any Arab country

The conditions for licensing a translation office in Saudi Arabia are certainly the first thing you seek to know. If you want to open an office for language and translation services, Specially because the Kingdom is considered one of the countries with clear policies and well-established laws. To save you from asking and searching, We will now provide you with everything about it in detail.

Before anything, it should be noted that opening an accredited office in the Kingdom of Saudi Arabia, In particular, in the field of translation, It needs to be approved first by the Ministry of Commerce and Investment.

 As the entity responsible for issuing all professional licenses to practice these professions, or trade them.

Which, in turn, approved a set of conditions and confirmed that it is necessary for the applicant to fulfill all of them in order to obtain the accreditation license. And then it operates smoothly and easily.

Overall, These conditions are divided into:

  • General Terms.
  • specialized terms.

General conditions for licensing a translation office in Saudi Arabia

For further clarification, General conditions for licensing a certified translation office, are the ones that are assumed by everyone who wants to open a commercial office, Whatever his occupation, Mostly related to educational qualification and practical experience.

 Where it consists of:

  • The applicant must obtain an appropriate educational qualification, Such as a bachelor’s degree or equivalent.
  • The academic degree obtained by the license applicant should be in the translation major.
  • The applicant must have documented work experience. Specifically in the field of translation.
  • The practical experience shall not be less than 3 years.

It is worth noting that if the applicant holds a degree higher than a bachelor’s degree, He can then open an office with less than 3 years of experience, Where:

  • If he holds a master’s degree, The required experience is two years after the master’s degree.
  • If he holds a doctorate, the required practical experience is only one year.

Special conditions for opening a translation office in Saudi Arabia

Considering that translation is indeed one of the most important consulting professions, Among the conditions for licensing a translation office in Saudi Arabia, the applicant to open the office meets some conditions for practicing these professions.

It is comprehensively represented in the following:

  • The academic degree obtained by the applicant should be in translation and linguistics.
  •  The language of teaching at the university from which the applicant graduated is the language to be licensed to practice, This is in addition to the need for it to be a recognized university.
  • 3 years of experience in the field of translation.

Is a bachelor’s degree required to license a translation office in Saudi Arabia?

actually no, Where, fortunately, it is possible to apply for a license for an accredited translation office in Saudi Arabia with an intermediate certificate, But if you meet the following conditions:

  • He holds a diploma in translation with an intermediate certificate.
  • You have more than 5 years of documented experience in this field.

The Ministry of Commerce and Investment sets a date for you to test your ability in the field of translation. After making sure that you have completed the conditions for licensing a translation office, then allow you to take the license, Especially if you pass the test successfully.

Conditions for licensing a translation office in Riyadh for non-Saudis

Finally, It is noteworthy that the possibility of licensing and opening a translation office in the Kingdom of Saudi Arabia is not only for nationals, you can also know how to open a translation office in Dubai as it can be done even if you are not a Saudi or Emirate. But first, you must make sure that you meet the following conditions:

  1. Have a university degree in any discipline but in the foreign language to be practiced.
  2. You have at least 6 years of experience working in translation fields.
  3.  Good behavior as well.
  4. Obtaining a residence permit in the Kingdom.

Leave a Reply